雛菊的花語
雛菊的花語:純潔的美、天真、幼稚、 愉快、幸福、和平、希望、美人、深藏在心底的愛,另外,雛菊還有有堅強的花語。雛菊原產歐洲又名延命菊。花色一般為白、粉、紅、黃 ,有時還會出現其他較少的顏色。
雛菊的由來
雛菊因為它和菊花很像,是線條花瓣的,區別在於菊花花瓣纖長而且捲曲油亮,雛菊花瓣則短小筆直,就像是未成形的菊花。故名,雛菊。在神話里,她是由森林的精靈維利吉斯轉變來的。當維利吉斯和戀人玩得高興時,卻被果樹園的神發現了,於是她就在被追趕中變成了雛菊。
雛菊占卜愛情
在西方國家,雛菊還常常被用來占卜愛情。把雛菊的花瓣一片一片剝下來,每剝下一片,在心中默念:愛我,不愛我。直到最後一片段預告瓣,即代表愛人的心意。另一種占卜婚姻的方法是:如果你想知道自己在什麼年歲結婚,只要隨手拔起一把花,看看當中有幾朵雛菊,雛菊的數目便是距離結婚日的年數。
雛菊的傳說
英國的莎士比亞曾在《哈姆雷特》中描寫丹麥王的兒媳-奧菲利婭發瘋投河那場戲中,奧菲利婭一邊唱著自編的歌謠,一邊編織花環,那四種花中,其中一種就有雛菊。這是表示記憶的迷迭香;愛人,你記著吧;這是表示思想的三色堇。這是給您的茴香和漏斗花;這是給您的慈悲草。這兒是一枝雛菊;我想給您幾朵紫羅蘭,可是我父親一死,它們全部謝了。 她將迷迭香與三色堇放在了哈姆雷特的座椅上,遞給王后茴香和漏斗花,給國王和自己芸香,也就是慈悲草,哥哥拿到雛菊,獻給死去父親的是紫羅蘭。
有一天,她趁人不備又偷偷溜了出來,來到小河旁,用雛菊、蕁麻、野花和雜草編結了一隻小小的花圈,然後爬上一棵柳樹,想把花圈掛到伸向河中的柳條上,可是樹枝一下折斷了;美麗純潔的奧菲利婭便帶著她編的花圈掉進了水裡。開始她還靠柔軟的衣衫托著在水裡浮了一陣,還斷斷續續哼唱幾句不知是什麼的曲兒,仿佛一點兒也沒在意自己遭受的滅頂之災,或者仿佛她本來就是生活在水裡的精靈一樣。可是沒多久,她的衣服就給河水浸泡得沉重了起來,她還沒來得及唱完那支婉轉的歌兒,就沉入水裡,一縷芳魂悠悠然上了天堂。此外,它的法國名叫瑪格麗特,無論是《瑪戈王后》還是《茶花女》,她們的作者在解釋她們的花名時都引申了這個潛在的花語。
雛菊的花語
雛菊有很多種不同的傳說,也有很多種不同的花語,其中,最重要的一種就是:暗戀你,那,你愛不愛我。自己暗戀異性,不論是男女間的暗戀,甚至是同性之間的暗戀也罷,如果你不敢當面表白的話,那么,送一種能代表暗戀的花給對方是再合適不過的了。