5時に夢中アナウンサー
"5時に夢中" は日本語では "5時に夢中になっています" という意味です。"夢中" は "concentrated" または "focused" のような意味で、"になっています" は現在進行形で、"I am concentrated" のような意味になります。
"アナウンサー" は、英語の "anime" という言葉を日本語に直した形です。"Anime" は日本のアニメーション作品の総稱で、特に日本以外では、日本の獨特なスタイルを持つアニメーションのことを指します。
それでは、"5時に夢中アナウンサー" は、"I am concentrated on anime at 5 o'clock." または "I am focused on anime at 5 o'clock." という意味になります。この表現は、あなたが5時にアニメを見て全神経を集中している狀態を表しています。