驚醒夢中人英文
"驚醒夢中人"這個成語可以用來形容某件事情或某個訊息突然讓一個人從原本的迷糊或錯誤的狀態中清醒過來,意識到現實情況。在英文中,可以翻譯為 "awaken a person from their dreams" 或者 "shock someone out of their illusion"。
這裡提供一些例句:
-
The harsh reality of the failed business plan awakened him from his dreams of easy money. (失敗的商業計劃的殘酷現實讓他從賺快錢的美夢中驚醒。)
-
The doctor's diagnosis shocked her out of her illusion that her health was perfect. (醫生的診斷讓她從自己健康完美的幻覺中驚醒。)
-
The sudden loss of his job was like a bucket of cold water, awakening him from his dreams of a stable career. (突然失去工作就像一桶冷水,讓他從穩定職業的美夢中驚醒。)
這些表達方式並不是直接的翻譯,但可以傳達出類似的意義,即某件事情突然讓一個人從錯誤的幻想或夢想中清醒過來,面對現實。