發夢搭錯車

"發夢搭錯車" 這句話可能是從廣東話直譯過來的中文,因為在普通話中並沒有這樣的說法。在廣東話中,"發夢" 意指做夢,而 "搭錯車" 則是指上錯了車。所以,"發夢搭錯車" 的直譯就是 "做夢時上錯了車"。

如果這句話是用來形容某種情境或狀態,可能是在描述某人在做夢時夢見自己上錯了車,或者是在比喻某人在做某件事情時選錯了方向或方法,就像是在夢中迷路一樣。這句話可以用來形容一種無助或困惑的情緒。

周公解夢大全查詢

相關解夢: