性格內向英語

性格內向在英語中通常表達為「introverted personality」或「introverted nature」。以下是一些相關的表達和例句:

  1. Introverted Personality
    例句:She has an introverted personality, so she prefers spending time alone rather than in large groups.
    翻譯:她性格內向,因此她更喜歡獨處而不是參加大型聚會。

  2. Introverted Nature
    例句:His introverted nature makes it difficult for him to express his feelings openly.
    翻譯:他內向的性格使他難以公開表達自己的感受。

  3. Shy(害羞的,有時與內向相關)
    例句:Although she is shy, she is very thoughtful and observant.
    翻譯:雖然她害羞,但她非常體貼且善於觀察。

  4. Reserved(含蓄的,內斂的)
    例句:He is quite reserved and doesn』t talk much in social situations.
    翻譯:他非常內斂,在社交場合不太說話。

  5. Quiet(安靜的)
    例句:She is a quiet person who enjoys reading and reflecting on her own.
    翻譯:她是一個安靜的人,喜歡獨自閱讀和思考。

  6. Keep to Oneself(不與人交往)
    例句:He tends to keep to himself and rarely joins group activities.
    翻譯:他通常獨來獨往,很少參加集體活動。

  7. Socially Reserved(社交上內斂的)
    例句:Despite being socially reserved, she has a few close friends she trusts deeply.
    翻譯:儘管她在社交上比較內斂,但她有幾個非常信任的親密朋友。

這些表達可以幫助你更準確地描述性格內向的人。根據具體語境,可以選擇最合適的表達方式。

周公解夢大全查詢

相關解夢: