如夢令翻譯

《如夢令》是中國古代詞牌名,其中最著名的作品之一是宋代女詞人李清照的《如夢令·常記溪亭日暮》。以下是這首詞的原文及翻譯:

原文: 常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。 興盡晚回舟,誤入藕花深處。 爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。

翻譯: 常常記得那溪邊亭子,夕陽西下時,我沉醉其中,竟忘記了回家的路。 盡興遊玩後,天色已晚,我划著小船返回,卻誤入了荷花深處。 我努力划船,想要找到出路,卻驚飛了一群棲息在沙灘上的鷗鷺。

這首詞通過描繪一幅寧靜而美麗的自然畫面,表達了詞人對自然美景的熱愛和對自由生活的嚮往。詞中的「沉醉不知歸路」和「誤入藕花深處」等句,既展現了詞人陶醉於自然美景的情景,也暗示了她對世俗生活的疏離和對理想生活的追求。

周公解夢大全查詢

相關解夢: