夢幻街少女country road歌詞

《夢幻街少女》(日文原名:耳をすませば)是一部由吉卜力工作室製作的動畫電影,其中的插曲《Country Road》是一首改編自美國鄉村音樂經典歌曲《Take Me Home, Country Roads》的日文版本。歌詞由宮崎駿改編,表達了對家鄉和自然的懷念與嚮往。

以下是《夢幻街少女》中《Country Road》的日文歌詞及其羅馬音和中文翻譯:

日文歌詞:

カントリー・ロード この道 ずっとゆけば
あの街に つづいてる 気がする
カントリー・ロード ひとりぼっち 恐れずに
生きようと 夢見てた あの頃

羅馬音:

Kantorī Rōdo kono michi zutto yukeba
Ano machi ni tsudzuiteru ki ga suru
Kantorī Rōdo hitori bocchi osorezu ni
Ikiyou to yumemite ta ano koro

中文翻譯:

鄉村小路 沿著這條路一直走下去
感覺會通向那座小鎮
鄉村小路 曾經夢想著
獨自一人 無所畏懼地生活

這首歌在電影中由女主角月島雫(Shizuku)演唱,表達了她對未來的憧憬和對自由的追求。歌詞充滿了對自然和家鄉的懷念,與電影的主題相得益彰。

周公解夢大全查詢

相關解夢: