夢中作靴銘
"夢中作靴銘" 這個詞語似乎是來自中國古典文學中的成語或者典故,它的意思是在夢中製作或設計靴子的銘文。這個詞語並不常見,也沒有直接對應的英文翻譯,但它可以用來形容某人在虛幻或不切實際的狀態下從事某項工作或創作。
在現實中,這個詞語可能用來形容某人對於某項工作的熱情或專注,即使是在夢境中也不忘記自己的工作。它也可以用來形容某人的創作過程是非現實的,或者是源於潛意識的。
如果你是在尋找一個英文詞語來描述這個概念,那麼"dreaming up" 或者 "imagining" 可能是一個適當的翻譯,但它們並不能完全捕捉到 "夢中作靴銘" 的意境。如果你是在尋找一個英文成語或者短語,那麼 "daydreaming about" 或者 "pondering in one's sleep" 可能更接近原意。