僥幸心理日語
「僥倖心理」在日語中可以表達為「僥倖心理」(ぎょうこうしんり)或「運任せの心理」(うんまかせのしんり)。這個詞用於描述人們依賴運氣或偶然機會來達成目標的心理狀態,通常帶有負面含義,暗示缺乏努力或準備,僅僅寄希望於好運。
例句:
- 彼はいつも僥倖心理に頼って、準備を怠っている。
(他總是依賴僥倖心理,不認真準備。)
這種心理在日常生活中可能會導致失敗或後悔,因此日語中也常用其他表達來提醒人們不要過度依賴運氣,例如「運を天に任せるな」(不要將命運交給上天)。
「僥倖心理」在日語中可以表達為「僥倖心理」(ぎょうこうしんり)或「運任せの心理」(うんまかせのしんり)。這個詞用於描述人們依賴運氣或偶然機會來達成目標的心理狀態,通常帶有負面含義,暗示缺乏努力或準備,僅僅寄希望於好運。
例句:
這種心理在日常生活中可能會導致失敗或後悔,因此日語中也常用其他表達來提醒人們不要過度依賴運氣,例如「運を天に任せるな」(不要將命運交給上天)。