乙卯正月二十日夜記夢翻譯

《乙卯正月二十日夜記夢》是北宋著名文學家蘇軾所作的一首詞,詞牌名為《江城子》。這首詞是蘇軾為悼念已故妻子王弗而作,表達了深切的哀思和懷念之情。以下是這首詞的全文及翻譯:

原文: 十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。 千里孤墳,無處話淒涼。 縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。 夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。 相顧無言,惟有淚千行。 料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。

翻譯: 十年生死相隔,兩茫茫然,不去想,卻難以忘懷。 千里之外的孤墳,無處訴說心中的淒涼。 即使再次相逢,恐怕也不認識了,因我已是滿面塵土,鬢髮如霜。 夜來夢中忽然回到故鄉,看見你坐在小軒窗前,正在梳妝。 我們相視無言,只有淚水千行。 我料想每年最傷心的地方,就是那明月照耀下的短松岡。

這首詞以其深情和真摯感動了無數讀者,成為中國古代悼亡詞中的經典之作。

周公解夢大全查詢

相關解夢: